Thinking that will be done to them backbreaking.
View 78 More Translations ↓knowing that a crushing calamity is about to befall them
thou mightest think the Calamity has been wreaked on them
In the thought that some back-breaking calamity was about to be inflicted on them
تَظُنُّ أَن یُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةࣱ ٢٥
taẓunnu an yuf'ʿala bihā fāqiratu
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: